Avis de non-responsabilité : le texte affiché ci-dessous a été traduit automatiquement à partir d'une autre langue à l'aide d'un outil de traduction tiers.
Construction de bornes de recharge pour favoriser les deplacements verts dans l\’est de la Chine (Zhejiang)
NINGBO, le personnel de State Grid Zhejiang Electric Power s\'est rendu sur le parking du temple Xuedou a Ningbo Xikou, un site panoramique national 5A, pour effectuer une " inspection physique " complete de l\'environnement general des piles de recharge publiques et du fonctionnement des installations de recharge afin de garantir le fonctionnement normal des piles de recharge et l\'efficacite de la recharge. L\'alimentation electrique du State Grid Ningbo Fenghua District sera utilisee pour fournir de l\'electricite au public.
State Grid Ningbo Fenghua District Power Supply Company s\'est basee sur le service de l\'economie touristique de toute la region, en donnant la priorite a l\'agencement du reseau de bornes de recharge dans les principaux sites pittoresques, en achevant la couverture complete de la construction des bornes de recharge dans les principaux villages touristiques tels que Tengtou et Qingyun, et a construit 31 stations de recharge publiques et 636 bornes de recharge a Ningbo Fenghua, afin de stimuler le tourisme ecologique rural.
Aujourd\'hui, les nouveaux vehicules electriques sont devenus la nouvelle mode de transport ecologique pour les residents, et la demande de recharge qui en decoule augmente egalement d\'annee en annee. Afin d\'accelerer la construction de l\'infrastructure de recharge, State Grid Zhejiang Electric Power a pris la tete de la construction et de l\'exploitation des installations de recharge publiques a l\'echelle de la province depuis 2015, et a construit 3 358 stations de recharge et plus de 27 500 piles de recharge dans les transports publics, les transports publics urbains et les autoroutes, les villes rurales, les sites pittoresques et les hubs.
State Grid Zhejiang Electric Power continuera a promouvoir et a ameliorer la construction et l\'exploitation des installations de recharge, et a soutenir les installations de recharge pour qu\'elles soient "construites, gerees, durables et controlees" afin de soutenir les deplacements verts.
浙江:充电桩建设助力居民绿色出行
5月22日,国网浙江电力工作人员来到国家5A级景区宁波溪口雪窦寺停车场,对公共充电桩整体环境和充电配套设施运行情况进行全面 "体检",确保充电桩的正常运行和充电效率,为游客出行续上 "满格电"。国网宁波市奉化区供电公司立足服务全域旅游经济,优先布局重点景区充电桩网络,完成滕头、青云等重点旅游乡村的充电桩建设全覆盖,在宁波奉化已累计建设31个公用充电站、636个充电桩,全面助力乡村生态旅游。
当前,新能源汽车已成为居民绿色出行的新风尚,而随之而来的充电需求也逐年增长。为加快推进充电基础设施建设,从2015年起,国网浙江电力率先开展全省范围公共充电设施建设运营,截至目前已建成公交、城市公共和高速公路、农村乡镇、景区、枢纽等各类充电站3358座、充电桩超2.75万个;在乡村区域投运充电站1161座、充电桩5748个,目前已初步形成 "郊区县服务半径5公里,环城区服务半径3公里,城区服务半径1公里 "的 "531 "充电服务网络,为居民绿色出行需求提供保障。
国网浙江电力将持续推动和完善充电设施建设运营,支持充电设施 "有人建、有人管、可持续、可监测",让绿色出行在蔚然成风中一往无前。